Passàvem de puntetes pels camins empedrats,
prudents
ens esforçàvem de no fer gens de soroll,
ni desdibuixar cap contorn d’ombra apagada.
Un seguit de fullam, de branques i capçades
perfilava
contínua una línia de verdor amb fons de núvols
que sinuosa feia la frontera del cel.
I la serra de lluny unificava els cims
opacs
que aturaven la llum que per llevant sortia
i el batec persistent i profund dels orígens
i de tots els destins confosos per la història,
els perduts
entre inspiracions, litúrgies i epopeies
aquells que s’amunteguen en l’espessor de l’ombra.
I allò que no poguérem expressar amb la paraula
reclama
des del regne amagat de la densa foscor
una deliberada exigència de llum.
Passàvem de puntetes pels camins empedrats
decidits
a fer de mitjancers apressats de les ombres
i amb la paraula encendre fars, llànties i llanternes.
Ens és ben igual que els esperits immunds,
inefables,
que romanen encara en la negra fondària
facin un ritual o ballin una dansa.
traducción al castellano
Las sombras
Pasábamos de puntillas por los caminos empedrados,
prudentes
nos esforçàvem de no hacer ruido,
ni desdibujar ningún contorno de sombra apagón.
Una serie de hojas, de ramas y copas
perfilaba
continua una línea de verdor con fondos de nubes
que sinuosa hacía la frontera del cielo.
Y la sierra de lejos unificaba las cumbres
opacos
que paraban la luz que por levante salía
y el latido persistente y profundo de los orígenes
y de todos los destinos confundidos por la historia,
los perdidos
entre inspiraciones, liturgias y epopeyas
aquellos que se agolpan en la espesura de la sombra.
Y lo que no pudimos expresar con la palabra
reclama
desde el reino escondido de la densa oscuridad
una deliberada exigencia de luz.
Pasábamos de puntillas por los caminos empedrados
decididos
a hacer de mediadores apresurados de las sombras
y con la palabra encender faros, lámparas y linternas.
Da igual que los espíritus inmundos,
inefables,
que permanecen aún en la negra profundidad
hagan un ritual o bailen una danza.
No hay comentarios:
Publicar un comentario