En
medio del bullicio se agradece el aburrimiento avaro de aquellos
individuos que hablan poco y que son capaces de observar la realidad con objetividad precisa, sin que su visión se vea alterada
por el color del cristal con que se miran las cosas.
La forma y el
color del cristal deforman, son como las pasiones y los prejuicios.
Conseguir sustraerse de ellos es, quizá, la forma más elevada de la
inteligencia -hablo
de la inteligencia natural, no de la inteligencia artificial.
Es
muy raro encontrar personas capaces de ver la realidad con absoluta
objetividad y si por ventura topamos con alguna de ellas,
comprobaremos que nos hallamos delante de alguien muy inteligente
pero completamente insoportable y aburridísimo.
Thomas
Jefferson (1743-1826) fue un gran arquitecto y muy buen dibujante. Su
obra, de estilo neoclásico palladiano me gusta, me parece de
composición muy clara y equilibrada.
Me
gusta más su arquitectura que su urbanismo que muchas veces parece
que responda a criterios de horticultura más que de arquitectura.
Jefferson
fue un espíritu ilustrado que dijo cosas como estas:
Pienso que las
instituciones bancarias son más peligrosas para nuestras libertades
que ejércitos enteros listos para el combate. Si el pueblo americano
permite un día que los bancos privados controlen su moneda, los
bancos y todas las instituciones que florecerán en torno a los
bancos, privarán a la gente de toda posesión, primero por medio de
la inflación, enseguida por la recesión, hasta el día en que sus
hijos se despertarán sin casa y sin techo...
Thomas
Jefferson, 1802
Fue un hombre inquieto, un erudito, que además de la arquitectura, se dedicó a otras actividades menores como la política, fue presidente de los Estados Unidos de América, creo que fue uno de los autores de la declaración de independencia del los EEUU.
Después de unos días desconectado vuelvo al blog. He hecho unas comprobaciones que me han permitido identificar algunos bots y ahora celebro reanudar la conexión con los amigos blogueros.
Los
bots son como una especie de máquinas abstractas,
algunos dicen que son algoritmos, que se introducen por las grietas
de los sistemas de comunicación.
No
sabemos si los bots espían o si son solamente una
canallada informática creada para molestar o si son un juguete violento y
ofensivo cargado de mala leche.
Los
bots son intrusos que sirven para engordar a la mala bestia
de las cien mil cabezas. Engordan el mal estructural: incordian,
zahieren, asedian; son, en definitiva, acosadores informáticos que
tienen sus posaderas instaladas en cualquier lugar de mapa mundi.
Desde allí fisgan sin entender lo que fisgan, entran en los blogs,
en los correos electrónicos, en las redes sociales, en los
telefonillos, etc. Husmean sin saber lo que husmean, no entienden la
metáfora ni la ironía. Son tan debiluchos y acartonados que no conocen el poder
del buen humor.
No
creo que el fin de los bots sea conocer nuestras
ideologías o nuestra manera de ser, estoy más bien convencido que
lo que buscan es nuestra manera de consumir y buscan saber la
dimensión de nuestros bolsillos y de nuestras cuentas corrientes con
el fin de vaciarlos. A partir de esto nos mandan publicidad engañosa,
noticias falsas, chuches y galletitas tóxicas.
Es
difícil protegerse de esta basura global. Es cuestión de adaptarse
a esta especie de sarna contagiosa.
De
vez en cuando pasaremos la bayeta y haremos inventario.
Con el arte y con las
armonías de los clásicos hemos aprendido a protegernos de la mirada de la Medusa. Su mirada nos petrifica.
A resguardo de las acacias y
con alguna contradicción romántica, gracias a la Victoria de Samotracia, al
Auriga de Delfos y al Tondo Doni podemos acercarnos con cautela a La Belleza.
Medusa con efecto anamórfico. Ninja1 y March505 -grafiteros-
Santa Catalina de Alejandría (1491-1494) Carlo Crivelli
Recuerdo que cuando cuando mis compañeros y yo dibujábamos a mano alzada detalles arquitectónicos o esculturas griegas o romanas, algunos de
nosotros solíamos dibujar una
mosca en una esquina de la lámina o si se trataba de un croquis de un edificio, dibujábamos
una golondrina volando sobre un alero del edificio. Lo hacíamos para
dar más realismo al dibujo, muchos decían que así el dibujo tenía
más vidilla.
Lo
hacíamos como si fuera un trampantojo, o algo lúdico, chuleando o
simplemente con buen humor.
El
detalle era bien aceptado por los profesores que en aquella época
eran terriblemente exigentes. No sé si la mosca está terriblemente
asociada a la exigencia.
Entonces
desconocía el simbolismo de las moscas en el arte. No sabía nada de
la mosca dorada de la reina Ahhotep (hacia los años 1570-1540 a.C.)
del Antiguo Egipto.
En
la Edad Media las moscas simbolizaban la podredumbre de la carne -la
muerte. En el Nuevo Testamento podemos leer que se menciona al Diablo
Belcebú como el Señor de las moscas.
Más
adelante, ya en Gótico
tardío o en el
Quattrocento,
encontramos moscas en la obra de Carlo Crivelli (1435
- 1495) vemos sus
moscas en la imagen de Santa Catalina de Alejandría o en Lenti
Madonna..
Más
allá del Mediterráneo, hay
moscas en Suabia y en Baviera,
en el retrato de "Una mujer de la familia Hofer" (1470) de
un autor suabo desconocido, también en el díptico "Autorretrato
del artista con su esposa" (1496) del Maestro de Francfort.
En la Ilustración, en Holanda, encontramos
moscas en
Frans van der Mijn (1719 – 1783) que. queriendo expresar algo así
como una alegoría del tacto, pinta una "Dama con una mosca en el
hombro".
Pintaron
moscas Caravaggio y Petrus Cristus.
Más
adelante Dalí pintó moscas surrealistas sobre los cuerpos
extra-físicos. Cabe decir que con las moscas mediterráneas, que tanto gustaban al gran
artista empordanés, compartimos entre el 60 y 70% de nuestro ADN.
Creo
que ya es el momento de crear la Asociación de Amantes de los
Jardines Reales.
Cuando
digo "Reales" no me refiero a la realeza, no. Me refiero a
aquellos jardines que son reales y nos ofrecen su sombra cívica y amable, aquellos cuyos
parterres y pérgolas nos invitan al paseo.
Quedan
excluidos los jardines intangibles del espíritu y los jardines imaginados, que
si bien pueden proporcionar unos placeres íntimos, nos resultan
demasiado exclusivos y los aromas que nos ofrecen sólo son de
disfrute individual.
Nuestros "jardines reales" nos ofrecen los aromas de la
melisa, del jazmín o del vetiver, son unos aromas de disfrute colectivo.
Pasearemos
hasta llegar al cenador, donde los amigos charlaremos de las cosas de
estar por casa. Valen también las cosas trascendentes, el cotilleo y los chismes
que son algo tan civilizado como la repostería
selecta y la poesía de Leopardi.
Levantaremos
la copa y brindaremos por el equilibrio de los cuerpos
enamorados, por la concordia y el bienestar de los surrealistas, los apocalípticos,
los integrados, los racionalistas, los clásicos y los románticos.
Recordaremos a Virgilio y a Horacio.
Nos
reiremos de lo chismosos que somos todos. Nos
reiremos de los chismes y del dedo que señala la luna, de la fraseología de los
finolis y del arte piojoso.
Ahora
mismo abro una lista donde os podéis apuntar a la asociación
virtual.
La
Asociación de Amantes de los Jardines Reales
os espera con la
sonrisa vegetal más generosa.
Nota,
ya tenemos alguna preinscripción y ahora os esperamos a todos vosotros.
Ya hace tiempo prometí al amigo Gran Uribe que pondría en este
mi blog alguna nota o un escrito sobre György Kurtág. Y como que lo
prometido es deuda, ahí va esto:
György
Kurtág es el ejemplo vivo de un verdadero compositor
comprometido con la modernidad y el arte de la vanguardia europea.
Nació
en 1926, de nacionalidad rumana, húngara y francesa.
Es
un compositor inteligente, admirador de Karlheinz Stockhausen. Fue
cuando Kurtág tenía 33 años que escuchó Gruppen de
Stockhausen y, quizá influido por esta obra, Kurtág compuso su
cuarteto de cuerda op. 1. Sobre el primer movimiento de este
cuarteto, el compositor nos dice:
Un
insecto busca la luz. El silbido final simboliza el rayo de luz y en
medio están todos los trastos.
Me
sorprende la metáfora. Ja, ja, esto es una tragedia más kafkiana
que húngara.
Particularmente considero que esta obra es fundamental en el panorama de la música de la modernidad.
Cuarteto
de cuerda op. 1 de György Kurtág
https://www.youtube.com/watch?v=IJVnCgs-k-U
Ya
en 1955, después de componer su Officium breve (1989) que
Kurtág dijo:
Mi
lengua materna es Bartók y la lengua de Bartók era Beethoven.
Estas
palabras de György Kurtág me hacen pensar en una cierta inclinación
por un folclore más o menos comedido y por un interés por la
integridad clásica y heroica.
El
Officiumbreve es una especie de réquiem secular, a la
memoria de algunos amigos y músicos como el húngaro Endre
Szervánsky, también recuerdos al dodecafónico Anton Webern (que lo
cita en el décimo movimiento del Officium) y también Leoš
Janáček.
Poned
a Mahler cuya música gusta tanto (en general) al lado de Wagner que
tanto disgusta (en general).
Poned
el adagietto de la 5ª sinfonía de Mahler al lado del
Preludio de Tristan und Isolde de Wagner.
Poned
un romántico de ascendencia judía al lado de otro romántico de
convicciones antisemitas.
Poned
a Mahler, que pasaba los veranos retirado en una cabaña cerca de su
vivienda habitual componiendo y mirando los pajaritos, al lado de
Wagner que pasaba los veranos de forma itinerante a menudo charlando
con algunos intelectuales.
Dejaos
llevar por las melodías de ambos músicos y gozad y pensad sin
limitaciones.
EL SILENCIO DE EUTERPE. Breviario de silencios en la música de la modernidad
en español (ensayo)
Del Modern al Postmodern
español (ensayo)
JARDÍ ARDENT
catalá (poesía)
SA XIMBOMBA
español (prosa)
Francisco Ferrer Lerín . ARTE CASUAL
Capítulo: El Arte Casual, un debate sobre los límites del arte (libro colectivo)
ODIS, VENJANCES I ALTRES TRAÇATS GEOMÈTRICS
català (poesia)
DOBLE TALL
català (poesía)
Els quatre miralls quadràtics d'en Quadreny (edición bilingüe)
bilingüe, catalán y español (poesía)
EL CAMINANTE Y LA URRACA - EL CAMINANT I LA GARSA
EL CAMINANT I LA GARSA -edició en català-
EL CAMINANTE Y LA URRACA -edición en castellano-
(narrativa)
DOBLE TALL
DOBLE TALL, edició en català - DOBLE FILO, edición en castellano (poesía)
Protección de textos
La mayoría de los textos que aparecen en este Blog han sido publicados y están protegidos por su copyright correspondiente, otros textos no tienen protección, pero tú, potencial pirata, no sabes qué textos están protegidos y cuales se pueden copiar libremente. Te embarga la duda. Piensa que si copias vas a cargar con mis errores y te pueden tomar por loco y además, esto puede explotarte en las narices y puede caer sobre tu cabeza todo el peso de la ley. De manera que antes de copiar más vale que te lo pienses dos veces. Te digo, también, que resulta más fácil y divertido pensar por ti mismo que copiar de los demás.
Este blog ha sido creado sin fines de lucro. El contenido textual que se encuentra en esta página web está protegido por la licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial-Compartir. Dicha licencia indica que permito que se copien y distribuyan mis textos o sus derivados, mientras se usen bajo esta misma licencia y no para un uso comercial y SIEMPRE Y CUANDO se citen claramente su procedencia y el autor (Francesc Cornadó) de los mismos.
Las imágenes usadas para acompañar los textos son exclusivamente ilustrativas y didácticas y no representan ningún tipo de ingreso económico o actividad comercial para los autores, colaboradores, correctores o administradores de este sitio web.