Giovanni Maria Artusi (1540-1613) nunca quiso pronunciar el nombre de Claudio Monteverdi (1567-1643). Estaba anclado en la estética musical del tardo-Renacimiento y no soportaba la música “moderna” del Barroco y arremetía contra Monteverdi.
El involucionismo de
Artusi le llevó a escribir Delle imperfecttione
della musica moderna.
Se peleaban los músicos y si, por
casualidad, coincidían por la calle o en algún otro lugar, Giovanni Maria
Artusi se giraba de espalda.
Al clérigo Giovanni Maria Artusi
PATER RD’ IO MARIA DE ARTVSIS BONONIENSIS IN MUSICVS
THEORICIS PRÆCLARVS
le repugnaba la incipiente música barroca y más aún a
los compositores que se abandonaban a ella.
Claudio Monteverdi echó leña al fuego de la polémica y
compuso su quinto libro de madrigales con una clara estética barroca.
Cruda
Amarilli, che col nome ancora,
d’amar,
ahi lasso! amaramente insegni;
Amarilli,
del candido ligustro
più
candida e più bella,
ma
de l’aspido sordo
e
più sorda e più fera e più fugace;
poi
che col dir t’offendo,
i’ mi morrò tacendo.
Su
traducción
Cruel
Amarilli, que con tu propio nombre,
a amar, ¡ay
de mí!, amargamente enseñas;
Amarilli,
que el blanco jazmín
más pálida y
más bella,
pero que el
sordo áspid
más sorda y
más orgullosa y más veleidosa;
puesto que
al hablar te ofendo,
moriré
callando.
En
mi opinión, la disonancia de la segunda voz en la palabra
amaramente, después
de ahi lasso! (segundo verso)
debía desquiciar al clérigo Giovanni Maria Artusi.
Estoy
convencido que l’aspido sordo, del quinto verso, con su
veneno barroco, acabó con la entereza que debía adornar al THEORICIS PRÆCLARVS.