jueves, 21 de octubre de 2010

Brindis


¿Quién se suma al brindis?

El brindis en copa intacta.

La fiesta horaciana del arte y la razón, del séptimo cielo de Dante. El festival de los amigos que quieren colocar una estrella danzante en el firmamento. Los amigos que recogen las lagrimitas, esas que dejan surcos en la piel, y las guardan en bolsas de plástico que van luego al contenedor del reciclaje.

El brindis del fuego, del verso y el jamón.

¿Quién se suma al brindis?

30 comentarios:

  1. Schubert i el seu poeta Wilhelm Müller, em demanen que no tingem en compte el seu romanticisme, i demanen participar en el brindis. Els donem la benvinguda.

    Francesc Cornadó

    ResponderEliminar
  2. Es una locura, todo el mundo llama, ahora Leopardi, que dice que aistirá al brindis.
    Bienvenido Giacomo Taldegardo Francesco di Sales Saverio Pietro Leopardi
    ¿Qué pasa solo se apuntan los románticos?

    ResponderEliminar
  3. ¡Hola Francesc!
    Nunca fui amigo de fiestas, si bien la pintas tan surrealista, que acepto participar en el brindis.
    ¡Acompañado naturalmente...!

    Saludos de J.M. Ojeda

    ResponderEliminar
  4. "Volvió a mi mente el día que la batalla de amor sentí por primera vez, y dije: ¡ay de mí, si esto es amor, como atormenta!"
    Si esto lo dijo Leopardi, ¿qué clase de brindis nos espera?

    Y qué decir de Wilhelm Müller que me hace unas preguntas cuyas respuestas yo no las tengo desde luego:

    ¿Quién me hablará de ella

    Cuando mi dolor calle?

    Su imagen se refleja

    En mi pecho menguante;

    ¡si el pecho se deshiela

    Derretirá su imagen!


    Me sumo al brindis del fuego y el verso por supuesto.

    La música de Schubert me trastorna y me confunde...


    Brindemos pues.

    ResponderEliminar
  5. Guárdame un sitio, Francesc.

    Me uno a este brindis con un "divertimento" escrito por mí hace unos añitos. En los tercetos me ayudó una compañera de trabajo. La cita está sacada de un disco maravilloso, "Airs de Cour. Airs à Boire, Chantés sous le Règne de Louis XIII". Nigel Rogers, tnor, y Anthony Bailes, laúd (Emi). Absolutamente recomendable.

    Salud para todos

    ELOGIO DEL VINO


    L’eau ne fait rien que pourrir le poulmon,
    Boute boute boute boute compagnons!
    Vide nous ce verre et nous le remplirons

    Gabriel Bataille


    Quédese el agua lejos de mi vaso:

    para la pila bautismal del cura

    o el mojigato aquel cuya amargura

    su corazón encharca paso a paso.



    Dadme vino: en porrón, bota o botella,

    de la color que sea, pero vino,

    para entregarme al dulce desatino

    que disponga mi buena o mala estrella.



    Nunca bebamos solos, compañero.

    Vayamos en tropel a la taberna

    para empinar con decisión el codo.



    Del vaso hagamos nuestro propio fuero,

    brindemos hoy por la ebriedad eterna

    y el oscuro placer de cualquier modo.

    ResponderEliminar
  6. J.M.Ojeda, celebro que te sumes al brindis, estarán con nosotros, postistas, surrealistas y toda esta prole que se deleita por el jamón, la anchoa, los paisajes con figura, los jardines botánicos y con todas las formas más geológicas de la sensibilidad humana.

    Carla, estará con nosotros Schubert y su amigo Müller, Leopardi, el poeta de Recanati que por cierto estuve hace poco en su casa, menudo personaje este romántico que vivía embelesado asomado a la ventana. Por cierto con los amigos de Recanati tuvimos muchas conversaciones sobre música que están en mi blog.

    Còssima, guapa, conocedora de las fisuras, tu no podías faltar al brindis.

    Pedro, me deberás ayudar a encontrar un buen tañedor de laúd que acompañe nuestro brindis. Agradezco tu poema de porrón bota y botella, aunque ahora utilizaremos la copa intacta de Horacio

    Salud a todos

    ResponderEliminar
  7. Hola doncs jó em sumo al brindis, amb molt de gust. A més a més Champangne francés. quin t'he glamour!!! i gracies por la invitació.
    T'he trobat desde el comentaris de Carmensabes.
    Molt de gust.
    Salutacions,

    ResponderEliminar
  8. ......que grande eres Francesc, por supuesto que me sumo al brindis.

    y por cierto dile algo Müller, que nos deja sin jamón.

    Abrazo, amigo.

    ResponderEliminar
  9. Hola Montserrat, em fa il.lusió que vinguis a la festa, que et sumis al brindis, nosaltres no aspiravem a tant, això del Champagne francés, quin luxe, quin be de Déu.

    Experimentosenruido, levantaremos la copa intacta todos los amigos juntos y de paso vigilaremos a Müller, que no se marche a su Viaje de Invierno con el zurrón cargado con nuestro jamón. Estos románticos, ya se sabe, de tanto suspirar bajo el claro de luna les entra un hambre espantosa.

    Salud

    ResponderEliminar
  10. Me ha llegado hoy una paloma mensajera con una misiva que firmaban Rimbaut d'Aurenja, Formit de Perpiynà, Sordello i tres trobadores más, quieren sumarse al brindis, les contesto a través de la paloma, y les doy largas para que de momento se queden en los siglos oscuros.

    Salud

    ResponderEliminar
  11. Pues yo no podía faltar, por supuesto,¿hay gambas a la plancha, un buen vino fino de Jerez y servilletas de papel que digan: "gracias por su visita"? (ya sabes no puedo pasar sin poemas, pero tampoco sin eso y sin chuparme los dedos cuando me como las gambas...)

    Aquí te dejo unas coplillas al azar de "Aleluyas del vino de Jerez" de Julián Pemartín. No quieras saber cuántos años tienen...

    "Fresca penumbra olorosa
    calor y luz amortigua
    y recata toda cosa
    con velos de gasa antigua..." (La bodega)

    "Y por el poder inmenso
    del que es infinito Amor
    a veces fui más que incienso:
    fui sangre del Redentor..." (El vino de Jerez)

    ;-)

    ResponderEliminar
  12. Verlaine se apunta, si lo deja su mujer.....se enteró de que Rimbaud quería venir.

    Abrazos.

    ResponderEliminar
  13. Me sumo al bridis, ya!
    Por romántica, curiosa, porqué me gusta el arte, la razón, la no razón, la buena compañia y como no, el amor.
    Por eso y mucho más.
    Chin-chin!
    Larga vida!
    Perdonen acentos, discentos, faltas...

    ResponderEliminar
  14. A las horas que llego, suena ya un carrillón beodo y me atrevo a decir:

    Cirrosis hepática

    Porque la verdad es muy fea,
    callo encogiendo los hombros,
    porque quiero seguir bebiendo
    nuestra vida on the rocks
    y fumar bajo los cojones
    del toro de Osborne.

    Salud

    ResponderEliminar
  15. Sílice, está claro que no podías faltar, gracias por las coplillas, seguro que las cantaremos.

    Experimentosenruido, después de bajar al infierno e insultar a la belleza, el malaje de Rimbaud se acercará a levantar la copa con nosotros, estará, Verlain, Baudelaire y todos los malditos, me lo han confirmado.

    Mortadel.la, tú vienes por curiosa, pero te quedarás para siempre, piensa que entre nosotros está lo más florido de la vulgaridad y el materialismo, tanto materialismo que de las lágrimitas secas hacemos ambrosía con sabor a gambas al ajillo.

    Guillermo, te esperamos con los brazos abiertos, no preocuparse por los cojones del toro de Osborne, piensa que son cojones planos.

    salud a todos

    ResponderEliminar
  16. Arribo tard? M'havia oblidat de dur una partitura. Un cànon a dues veus.


    Brindis (W.A. Mozart)

    Oh, companys alcem els vasos
    Plens de joia i de bullici,
    Que visca el vi, visca l’amor,
    Begui tothom a sa llaor.

    Veig que no us decidiu encara,
    I esteu parats amb cara trista,
    Beveu, rigueu, digueu a cor,
    digueu a cor que visqui sempre el meu amor.
    Esteu parats i tots enravenats,
    Esteu parats i tots enravenats,
    Beveu, crideu, Crideu mare de déu, no sé què feu.

    Què pot haver de més formós,
    Que el vi, l’amor i els bons companys,
    Visca, visca, visca! Lloem els dos!


    Em quedo. Em quedo amb vosaltres segur!
    Bona nit i gràcies, Francesc.

    ResponderEliminar
  17. Me uno al brindis acompañada de Omar Khayyám.
    Con tu permiso Francesc, algunos versos del poeta que me parecieron apropiados para celebrar esta velada.

    ¡Vino! ¡Único remedio para mi corazón doliente!
    ¡Vino perfumado con almizcle! ¡Vino color de rosa!
    ¡Escancia vino para apagar el incendio de mi tristeza!
    ¡Vino y laud de cuerdas de seda, oh bienamada!

    Oigo decir que los amantes del vino serán condenados.
    No hay verdades comprobadas, pero hay mentiras evidentes.
    Si los amantes del vino y del amor van al Infierno,
    vacío debe estar el Paraíso.

    ResponderEliminar
  18. ens sumem a aquest brindis amb joia. a la salut de tothom!

    ResponderEliminar
  19. Hola Francesc!

    deixa que alçi la copa per brindar amb tu i amb els teus amics...ençalcem donçs d'aquesta manera el líquid daurat i transparent de les nostres vinyes, que treballades amb cura i estimació, ens regalen els seus fruits....al igual que els amics ens regalen amistat!!!!

    brindem per l'amistat!!!
    Salmaldon amb Miniatures

    ResponderEliminar
  20. DEDICATORIA

    Territorio de luz
    Sin sombra confusa
    Aire que bebo
    Y sed que mitiga
    La miro…….
    ……….Me mira.

    Gracias por la invitación Francesc, me sumo al
    brindis.
    Un saludo

    ResponderEliminar
  21. Brindemos pues, alcemos la copa y perdamos la cabeza. ¡Por la cándida adolescencia! Salud.

    ResponderEliminar
  22. Mortadel.la, no s'arriba mai tard a la festa horaciana, aquest Canon de Mozart està fet amb el cap, el cantarem tots plegats a dues veus, agraeixo que l'hagis portat.

    Kova, te esperamos que vengas con tu amigo de corazón doliente, a Omar Khayyám, le pasaran todos los males. Y tu podrás reirte del claro de luna.

    Soperos, si veniu tots vosaltres serà la festassa del mar antic, de les cràteres perfumades, de les cançons de les joves de Mísia, la festa de l'Arcàdia florida i dels epigrames de Safo.
    Ei! tot això amb anxoves, pa amb tomàquet i vi dels costerets del litoral.

    Luis, tu no podías faltar a la fiesta de la razón, donde no hay sombras confusas y la sed se mitiga con el sano juicio y el vino de la copa intacta de Horacio.

    Lula, levantaremos la copa y si perdemos la cabeza la volveremos a recuperar. Horacio y Dante nos mostrarán la candidez eterna, la que va del conocimiento antiguo a la rabia creativa.

    Salud a todos.

    ResponderEliminar
  23. Si Kroyer levantara la cabeza... sin duda se volvería a apuntar al eterno brindis que consagró. Sin duda.

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  24. Mi brindis en acróstico a la Esperanza, para la fiesta del humano de la lista pesimista:


    Vaya mi copa, sí, a la Esperanza
    A la diosa Fortuna, mi arrebato:
    Poco a poco, mi labio, rato a rato,
    once brindis por verso va y lanza.

    Retorna hacia la copa hasta que alcanza,
    Enjugando la lágrima y el formato,
    Sobre su exacto centro un gran hïato
    Pendiente de un perímetro que avanza.

    Encuentra el borde ansiado del terceto
    Rodeando con sorbos su cintura,
    Añadiendo un renglón a su esqueleto.

    Nervando de cristales su figura,
    Zigzagueando el dedo en su hermosura,
    A la Esperanza brindo este soneto.

    ResponderEliminar
  25. Javier, supongo que te refieres a Peder Severin Kroyer, el noruego. Este consagró el eterno brindis del color y la luz, yo creo que por reacción. Me parece que si Kroyer asistiera a nuestra fiesta horaciana quedaría encegado por la luz clásica chocando contra los troncos de abedul romántico.

    Ranstom, esperanza sí, arrebato también, ambos van bien para ir tirando, pero sobre todo la razón, amigo, la razón, esta que nos advierte de la mala baba cósmica.

    Salud

    ResponderEliminar
  26. Quizás llego tarde, pero yo habiendo jamón brindo hasta por el diablo... ¡Qué digo! Por el diablo será el primer brindis, supongo... Abrazos.

    ResponderEliminar
  27. No, Sir John More, nunca se llega tarde a la fiesta de Horacio y Dante. Viendo el diablo que hemos colocado tantas estrellas danzantes en el firmamento y con tanto efluvio jamonero, no le quedará más remedio que largarse, ¿Qué digo? Se quedará.

    Salud

    ResponderEliminar
  28. Jo sí que arribo tard...

    Perdó perdó perdó, el cap de setmana ha estat diabòlic jeje d.

    ResponderEliminar
  29. No, Deomises, ningú arriba tard, qualsevol dia o qualsevol moment és bo per aixecar la copa de la raó, Horaci, Safo, Virgili, tots els clàssics ens reben amb els braços oberts i els amics ho celebrem amb botifarrons, anxoves, ous ferrats, pa amb tomaquet, coques de llardons, peres llimoneres i tots els fruits de la terra antiga.

    Salut

    ResponderEliminar