domingo, 23 de enero de 2011

DOBLE TALL digital

Se acaba de publicar en HakaBooks dos ediciones, en catalán y en castellano, de mi libro de poemas

DOBLE TALL - - DOBLE FILO

Se trata de dos edificiones digitales que preceden la la edición anterior en papel publicada solo en catalán por March Editors.

Doble tall es un conjunto formado por dos poemarios, L'amor és falç (El amor es hoz) y Eines de tall (Herramientas de corte). Los dos tienen una ilación común: la fatalidad.

L'amor és falç es una visión poética de la cara oculta del dios inclemente, el amor escondido. El ademán de esta cara oculta y oscura no es nada más que una lucha encarnizada por la perpetuación de la especie.

Los versos de Eines de tall son la constatación de la bilis negra de los dioses antiguos que aún planea por encima de los mortales y que nosotros, con nuestro orgullo, queremos imitar y construimos, para ello, armas afiladas que cortan la carne y seccionan voluntades.

2 comentarios:

  1. Felicidades, por la publicación y por tu productividad literaria.
    Aunque sea una lucha inspirada en el mandato biológico de la perpetuación de la especie, no estaría mal poner alguna rosa entre las espinas para hacer más llevadera la batalla.

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  2. Gracias, Amaltea. Todo el poemario de Doble Tall está lleno de flores unas con espinas otras sin ellas, tantas que alguien ha llegado a preguntarse si se trataba de un jardín maligno. Ahí va el primer poema:

    El lenguaje de las flores

    Conozco, desde hace tiempo, el lenguaje de las flores
    y he preguntado al azahar
    si tus mejillas encendidas me quemarían los días,
    si los ojos llorosos de las noches del sur
    me traerían el espanto del amor perdido.

    Las flores responden con la lengua de siempre:
    el fuego y la noche son apariciones naturales
    como la serpiente y el ácido desoxirribonucleico.

    ResponderEliminar