lunes, 23 de mayo de 2011

El bronce

Armados con pica y espada, con escudos y hachas,
griegos y troyanos ignoran las sombras y el destino.
Frágiles, a manos del Destino inclemente y cruel
que se ríe del estruendo del bronce repujado

y con mirada sacra, ímprobe, de burlón divino
asiste a la danza de los títeres que luchan
viéndose en un aprieto sin saber el motivo ni la ley
que con cincel fue grabada en los peñascos del Olimpo.

Afilad las hachas y asegurad las guadañas
y, antes de asestar el golpe, observad de dónde viene el trueno,
de donde sopla el viento de la ira y la fuerza del rayo.

El enemigo es el rey que administra venganza
y el Dios que lo ha enviado, aquel que trajo la guerra,
aquel que escribirá la historia y nos dejará el hambre.

8 comentarios:

  1. Hola :

    Me llamo Eliana Villarreal Bravo soy administradora de un sitio web. Tengo que decir que me ha gustado su página y le felicito por hacer un buen trabajo. Por ello me encantaria contar con tu sitio en mi directorio, consiguiendo que mis visitantes entren tambien en su web.

    Si estas de acuerdo hazmelo saber enviando un mail a eliana.villarreal.bravo@hotmail.com

    Eliana Villarreal

    ResponderEliminar
  2. els tens publicats aquests poemes? són realment diferents al tipus de poesia que estic acostumat a llegir.

    ResponderEliminar
  3. ¿Acaso los aqueos eran ateos? ¿O quizá lo fueran los troyanos? ¿Cómo saberlo, Francesc, en medio del fragor de la divina batalla que enfrentó a tantos héroes?

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  4. Excelente poesía épica, muy sugerente.
    Un honor poder leeros, recibe un saludo afectuoso desde Uruguay

    ResponderEliminar
  5. Sí, amic Puigcarbó, aquest poema pertany a un llibre meu publicat per March Editor, el títol és DOBLE TALL, es tracta de un llibre que té dues parts: "l'amor és falç" i "eines de tall" són poemes molt esmolats, algún crític els va qualificar de "poesía lacerante".
    Salut

    ResponderEliminar
  6. Amigo Javier, no sé si aqueos o troyanos eran ateos, pero parece que aquellos dioses eran inclementes, como corresponde a cualquier dios que se precie.
    Salud

    ResponderEliminar
  7. Amigo Enletrasarte, celebro que te haya gustado el poema. Este soneto forma parte de mi libro DOBLE TALL escrito en catalán, en este blog podrás encontrar muchos poemas de este libro en su traducción al español.
    Salud

    ResponderEliminar
  8. Eliana Villarreal, no tengo inconveniente en que usted incluya mi referencia en su sitio web. Me gustaría, sin embargo, que me diera el nombre de esta web.
    Salud

    ResponderEliminar