jueves, 2 de diciembre de 2010

Ícar


Ancorat al terra
no puc acomplir la gesta d’Ícar.
Somni impossible.
Amb els artefactes de Leonardo
o amb la força del Concord
tornaré, tard o d’hora
a la vall llagrimosa
on les construccions de pedra
s’ofereixen a les orenetes
i les esquerdes dels penya-segats
aixopluguen esparvers
de negre vol.

El somni més elevat és impossible,
viu a l’exili, al cel imaginat,
on fan esteles els àngels i els serafins,
Perseu i l’Esfinx.

El somni alat s’esvaeix amb la caiguda de l’albatros.

----------------------------------traducción al castellano


Anclado en el suelo
no puedo cumplir la hazaña de Ícaro.
Sueño imposible.
Con los artefactos de Leonardo
o con la fuerza del Concord
volveré, tarde o temprano
al valle lacrimoso
donde las construcciones de piedra
se ofrecen a las golondrinas
y las grietas de los acantilados
cobijan gavilanes
de negro vuelo.

El sueño más elevado es imposible,
vive en el exilio, en el cielo imaginado,
donde hacen estelas los ángeles y los serafines,
Perseo y la Esfinge.

El sueño alado desvanece con la caída del albatros.

7 comentarios:

  1. El olvido tiene un borde alado...
    y la cintura taciturna...

    Es perfecto,
    un saludo.

    ResponderEliminar
  2. Veo que no necesitas recurrir a otros poetas como yo hago para embellecer mi blog, porque tienes el don de la palabra.
    Agradezco tu visita y me alegra haber encontrado este espacio tuyo que espero visitar con más tiempo.

    Saludos

    ResponderEliminar
  3. Gracias Natacha, las cinturas son taciturnas, a vecez llegan hasta el magín y llegan a nublarlo.
    Salud

    ResponderEliminar
  4. Isabel, procuro poner cosecha propia, también como no, algun autor que admiro. Procuro también salpicarlo todo con las dosis sificientes y necesarias de materialismo y vulgaridad. Cómo si no, ante Homero, Dante, Safo y otros pocos, muy pocos que en el mundo han dejado los retazos de belleza que nos sostienen.
    Gracias por visitar mi blog.

    Salud

    ResponderEliminar
  5. Precioso el poema de Ícaro, del que yo extraigo que, por peligrosos que sean, hay que tener sueños, y si son elevados, mucho mejor. Un cordial saludo.

    ResponderEliminar
  6. Gracias Paco, celebro que te haya gustado el poema. Coincido contigo en el valor del sueño

    Salud

    ResponderEliminar
  7. Precioso poema.
    ¡Ícaro representa tantas cosas!

    ResponderEliminar